

Informacije o učinku
Ova web lokacija (u daljem tekstu "ova web lokacija") koristi tehnologije kao što su kolačići i oznake u svrhu poboljšanja upotrebe ove stranice od strane kupaca, oglašavanje na osnovu istorije pristupa, shvatanje statusa upotrebe ove stranice itd. . Klikom na gumb "Slažem se" ili na ovoj web stranici pristajete na upotrebu kolačića u gore navedene svrhe i na dijeljenje svojih podataka s našim partnerima i dobavljačima.Što se tiče rukovanja ličnim podacimaPolitika privatnosti Udruženja za promociju kulture Ota WardMolimo pogledajte.


Informacije o učinku
Nastup koji sponzorira udruženje
Kaligrafkinja Tsuneko Kumagai (1893-1986) obilježit će 40. godišnjicu njene smrti 2026. godine. Memorijalni muzej Tsuneko Kumagai održat će izložbu koja predstavlja ljepotu kana kaligrafije, koristeći kao temu Kokin Wakashū, carsku antologiju japanske poezije koju je sastavio car Daigo (885-930) tokom perioda Heian, i predstavljajući rana djela koja predstavljaju porijeklo Kumagaijeve kana kaligrafije. Kokin Wakashū je antologija japanske poezije koju su sastavili Ki no Tomonori, Ki no Tsurayuki, Ōshikōchi no Mitsune i Mibu no Tadamine. Tsuneko, koja se zanimala za "Kokin Wakashū" (Zbirku drevnih i modernih japanskih pjesama), proučavala je remek-djela "Sekido-bon Kokin Wakashū", kopiju pjesama napisanih tokom Heian perioda, i uhvatila njene karakteristike na sljedeći način: "Stihovi imaju snažan rad četkicom, oštre poteze i bogatu debljinu, a tečna ljepota rada četkicom pojačana je mnogim varijacijama u brzini, intonaciji, tempu i težini, čineći je divnom i živopisnom" (Napomena 1).
"Sekido-bon Kokin Wakashu" (Sekido izdanje Kokin Wakashua) nazvano je po činjenici da je 1882. godine porodica Sekido u gradu Nagoya, prefektura Aichi, posjedovala knjižicu Kokin Wakashua, za koju se kaže da ju je kopirao Fujiwara no Yukinari, pjesnik iz perioda Heian. Godine 1949. Tsuneko je kopirala "Sekido-bon Kokin Wakashu" i od 1950-ih stvara kaligrafska djela zasnovana na Kokin Wakashuu.
Ova izložba će predstaviti djela kao što su "Chihayaburu" (1957), zasnovana na dugoj poemi Ono no Mitsune o promjeni godišnjih doba zime, i "Awaretefu" (1982), koja izražava waka pjesmu Ki no Toshisade o jednoj trešnji koja cvjeta kasno nakon što prođe proljeće. Izložba će se također fokusirati na "Sekido-bon Kokin Wakashu", kaligrafsko djelo koje je Tsuneko poštovala kao "djelo koje je bilo voljeno ne samo od mene već i od mnogih ljudi, sa svojim svetim oblicima karaktera, različitim brzinama poteza kistom i bogatim ritmom" (Napomena 2), te će se osvrnuti na okolnosti koje su je navele da počne pisati kana kaligrafiju, fokusirajući se na waka pjesme u "Kokin Wakashu".
Napomena
1. Tsuneko Kumagai, „Kaligrafija: Kana - od osnova do kreativnog rada“, Macaw Publishing, 1978.
2. Tsuneko Kumagai, „Jedna kaligrafija koja se hiljadu puta kopira“, u *Moja omiljena kaligrafija*, Istraživački institut za kaligrafiju Univerziteta Daito Bunka, 2007.
Otvaranje proljetnog vrta
Datum i vrijeme: Subota, 2. maj 2026. - Srijeda, 6. maj 2026. (državni praznik)
Mjesto održavanja: Vrt Memorijalnog muzeja Kumagai Tsuneko
Kotizacija za učešće: Uključena u cijenu kotizacije
〇 Stalna izložba vezana za Tsuneko Kumagai: "Svijet Tsuneko Kumagai, dio I: 'Iroha-cho'"
Datumi događaja: od 1. februara (nedjelja) do 28. juna (nedjelja), 2026.
9:00 do 16:30 (ulaz do 16:00)
Zatvoreno ponedjeljkom (ako je ponedjeljak državni praznik, muzej će biti zatvoren sljedećeg dana).
Mesto: Umjetnička galerija Magome, 2. sprat (4-10-4 Minami-Magome, Ota-ku)
Ulaznica: besplatno
2026. februar (subota) - 4. mart (nedjelja), 18
| Raspored | 9:00~16:30 (ulaz do 16:00) |
|---|---|
| Mjesto održavanja | Spomen-dvorana Kumagai Tsuneko |
| Žanr | Izložbe / Događaji |
| Cijena (sa PDV-om) |
Odrasli 100 jena, srednjoškolci i ispod 50 jena *Ulaz je besplatan za osobe starije od 65 godina (potreban dokaz), predškolsku djecu i osobe s potvrdom o invaliditetu, zajedno s jednim njegovateljem. |
|---|


